Utenti collegati: 33 
 
it.hobby.armi
Le armi

Indice messaggi | Invia un reply | Tutti i newsgroup | Cerca | Statistiche 



  Inviato da: shooter.460@gmail.com  Mostra tutti i messaggi di shooter.460@gmail.com
Titolo: Re: Il giornalista secondo G.B. Shaw - lungo
Newsgroup: it.hobby.armi
Data: 09/02/2018
Ora: 10:53:55
Mostra headers
 
  Il giorno mercoled=C3=AC 7 maggio 2003 16:01:56 UTC+2, Francesco Mancuso ha=<br /> scritto:<br /> &gt; Non vorrei alimentare ulteriormente un dibattito in questo momento<br /> &gt; particolarmente vivace sul NG.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Vorrei semmai, riportando questo breve testo estratto da una commedia di<br /> &gt; G.B. Shaw, placarle: poich=C3=A9 difficilmente =C3=A8 possibile dare giud=<br /> izi pi=C3=B9<br /> &gt; taglienti di quelli emessi dal noto autore, a poco vale aggiungerne di<br /> &gt; altri.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Oltre al mio tentativo di traduzione riporto anche il testo in lingua<br /> &gt; originale, come tratto dal sito del &quot;Project Gutenberg&quot;.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Augurandomi che i giornalisti che svolgono con cura il loro lavoro leggan=<br /> o<br /> &gt; quanto segue con il giusto spirito, mi scuso per eventuali inesattezze di<br /> &gt; traduzione.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Auguro a tutti una buona lettura.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Francesco Mancuso<br /> &gt;=20<br /> &gt; ___________________________________<br /> &gt;=20<br /> &gt; Il giornalista<br /> &gt;=20<br /> &gt; Un giovanotto cordiale e affabile che =C3=A8 stato reso incapace di svolg=<br /> ere<br /> &gt; attivit=C3=A0 di ordinaria amministrazione da un difetto congenito che gl=<br /> i<br /> &gt; impedisce di descrivere esattamente quel che vede, o di capire e riportar=<br /> e<br /> &gt; con esattezza qualunque cosa egli senta.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Poich=C3=A9 l'unica occupazione in cui questi difetti sono trascurabili =<br /> =C3=A8 il<br /> &gt; giornalismo (un giornale, non dovendo misurarsi sui suoi contenuti, ma<br /> &gt; dovendo solo essere venduto a gente impigrita e ficcanaso, non ha da<br /> &gt; perdere che l'onore a riportare notizie inesatte e non veridiche), per<br /> &gt; forza di cose e' diventato giornalista e deve dimostrare di tenere alto i=<br /> l<br /> &gt; suo morale nel suo quotidiano dibattersi tra il suo analfabetismo e la<br /> &gt; precariet=C3=A0 della sua occupazione.<br /> &gt;=20<br /> &gt; Ha un taccuino, e di tanto in tanto tenta di prendere appunti; ma, vuoi<br /> &gt; perch=C3=A9 non conosce la stenografia, vuoi perch=C3=A9 non ha dimestich=<br /> ezza con<br /> &gt; carta e penna, generalmente interrompe i suoi inutili sforzi prima di<br /> &gt; riuscire a completare una frase.<br /> &gt;=20<br /> &gt;=20<br /> &gt;=20<br /> &gt; The Newspaper Man<br /> &gt;=20<br /> &gt; A cheerful, affable young man who is disabled for ordinary business<br /> &gt; pursuits by a congenital erroneousness which renders him incapable of<br /> &gt; describing accurately anything he sees, or understanding or<br /> &gt; reporting accurately anything he hears. As the only employment in<br /> &gt; which these defects do not matter is journalism (for a newspaper,<br /> &gt; not having to act on its description and reports, but only to<br /> &gt; sell them to idly curious people, has nothing but honor to lose<br /> &gt; by inaccuracy and unveracity), he has perforce become a<br /> &gt; journalist, and has to keep up an air of high spirits through a<br /> &gt; daily struggle with his own illiteracy and the precariousness of<br /> &gt; his employment. He has a note-book, and ocasionally attempts to<br /> &gt; make a note; but as he cannot write shorthand, and does not write<br /> &gt; with ease in any hand, he generally gives it up as a bad job<br /> &gt; before he succeeds in finishing a sentence.<br /> <br /> Attualissimo.  

Invia una risposta:

Nome:

Email:

Titolo:

Testo:


Attenzione: l'invio del messaggio richiede diversi secondi.
Non premere pi� volte il tasto "Invia".

 © Sergio Simonetti 2001 Che cos'è Links